Őrségi tájakon | 2017 szeptember 28-30., (3 nap/2 éj) | Magyarország, Szlovénia

SZAKOLCZAY LAJOS

SZAKOLCZAY LAJOS (Budapest)
2010. január 14-én, csütörtökön 19 órakor
2010. január 14-én, csütörtökön 19 órakor
Bécs II., Hollandstrasse 4. (COLLEGIUM HUNGARUCUM)

irodalomtörténész, kritikus, számos antológia szerkesztője
ÖTÁGÚ SÍP – A KORTÁRS MAGYAR IRODALOM MAGATARTÁSFORMÁI
Közreműködik:
FARAGÓ LAURA – népdalok, mesék, népballadák
Illyés Gyula „ötágú sípnak” nevezte a magyar irodalmat, melynek minden „ága” egy-egy idegenben működő magyar irodalmat jelent. Illyés Gyula írói tekintélyét bevetve harcolt azért, hogy külföldön élő honfitársaink magyarnak vallhassák magukat, és anyanyelvüket használhassák az iskolákban és más közintézményekben. Amikor az „ötágú síp” kifejezést használta, Horvátország, Szerbia és Szlovénia még egy ország, Jugoszlávia része volt. Az ötödik „síp” a szerte a világon szétszóródott magyarok, az úgynevezett szórványmagyarság irodalmát jelenti szóképében.
Gefördert aus Mitteln der Volsgruppenförderung des BKA